-
1 stivale
m.1.mettere (togliersi) gli stivali — надеть (снять, стянуть) сапоги
2.•◆
lo Stivale — Италия (Аппенинский полуостров, "сапог")rompere gli stivali a qd. — надоедать (выводить из себя) + acc.
-
2 stivale
m1) сапогstivali da palude / da caccia — болотные / охотничьи сапогиstivali alla ussara / a fisarmonica — сапоги гармошкой2) перен. ( lo Stivale) сапог, Италияdei miei stivali разг. (употребляется как agg) — плохой, никудышнийdottore dei miei stivali — 1) горе-лекарь 2) всезнайка, "умник"•Syn:••trattare con gli stivali — грубо обращатьсяgli stivali delle sette leghe: — см. sette -
3 сапог
м.1) stivale2) прост. buzzurro••под сапогом у кого-л. — sotto il tallone ( di qd)сапоги всмятку — fanfaluca f; abracadabra mдва сапога пара — iddio li fa e poi li accoppia; uno vale l'altro -
4 stivale
stivale m 1) сапог stivali di feltro -- валенки stivali da palude -- болотные сапоги stivali alla ussara -- сапоги гармошкой metteregli stivali -- надеть сапоги 2) fig невежда, дурак dei miei stivali fam (употр как agg) -- плохой, никудышный dottore dei miei stivali а) горе-лекарь б) всезнайка, ╚умник╩ lustrare gli stivali a qd а) чистить кому-л сапоги б) лизать пятки, низко льстить кому-л trattare con gli stivali -- грубо обращаться -
5 stivale
stivale ḿ 1) сапог stivali di feltro — валенки stivali da palude [da caccia] — болотные [охотничьи] сапоги stivali alla ussara — сапоги гармошкой mettere[togliersi] gli stivali — надеть [снять] сапоги 2) fig невежда, дурак dei miei stivali fam ( употр как agg) — плохой, никудышный dottore dei miei stivali а) горе-лекарь б) всезнайка, «умни껤 lustrare gli stivali a qd а) чистить кому-л сапоги б) лизать пятки, низко льстить кому-л trattare con gli stivali — грубо обращаться -
6 scarpe impermeabili
сущ.воен. непромокаемые сапоги, резиновые сапогиИтальяно-русский универсальный словарь > scarpe impermeabili
-
7 stivali di sette leghe
сущ.общ. сапоги-скороходы, семимильные сапогиИтальяно-русский универсальный словарь > stivali di sette leghe
-
8 lega
I f.1.1) объединение (n.), союз (m.), ассоциация, лига2.•II f. (unità di misura)◆
di bassa lega — низкопробный (дешёвый)1.миля, лига, льё (n.)2.•◆
"Diecimila leghe sotto i mari" — "Десять тысяч льё под водой" -
9 -S1735
семимильные сапоги, сапоги-скороходы:Può darsi che scientificamente parlando.., l'argomento di S. sembri il procedere degli stivali delle sette leghe di cui parla la favola, proprio su un terreno in cui giova camminare passetto per passetto esaminando le minuzie e distinguendo il capello («La nuova questione della lingua»).
Может быть, говоря научно... аргументация С. подобна ходьбе в семимильных сапогах из известной сказки, в то время как дорога требует того, чтобы по ней шли медленно, шаг за шагом, обращая внимание на мелочи и тончайшие нюансы. -
10 mestiere
m1) ремеслоche mestiere fa? — чем Вы занимаетесь?, кто Вы по профессии?fare / esercitare un mestiere — заниматься ремеслом, промышлять чем-либоfare il mestiere di falegname — быть плотникомfare di qc un mestiere — превращать что-либо в ремеслоsaper (fare) il proprio mestiere — быть мастером своего делаessere di mestiere — быть кем-либо по профессии / специальности / роду занятийè l'avvocato di mestiere — он профессиональный адвокатrubare il mestiere a qd — отнимать работу у кого-либо, перебегать кому-либо дорогу; конкурировать с кем-либоconoscere i segreti / i trucchi del mestiere — знать секреты / хитрости профессииnon poteva sbagliare è del mestiere — он не мог ошибиться: слишком хорошо он знает это делоnon è tuo mestiere разг. — это не твоё дело; не суй нос, куда не доросfare quel / il mestiere эвф. — промышлять собой; проституироватьfare qc per mestiere — заниматься чем-либо, делать что-либо (скорее) по привычке3) навык, практикаgli manca ancora il mestiere — ему недостаёт навыка, не хватает практики•Syn:••fare tutti i mestieri — браться за всёessere senza un mestiere al mondo — ничего не знать, ничего(шеньки) не уметь -
11 risvolto
m1) отворотpantaloni senza risvolto — брюки без манжет3) завитушка (при письме, в архитектуре)4) полигр. переход колонки набора на следующую полосуrisvolto sociale — социальный аспект, социальная сторона•Syn: -
12 sette
1.settanta volte sette — см. settantati sei fatto un sette nei calzoni перен. разг. — ты разорвал себе брюки2. m3) карт. семёрка4)sette grandi — (Большая) "семёрка" (промышленно развитые США, Япония, Франция, Англия, Италия, Германия, Канада)••(essere) ai sette cieli — (быть) на седьмом небеportare / levare qd ai sette cieli — вознести кого-либо до небесla città dei sette colli — город на семи холмах ( Рим)chiuso a / con sette chiavi / sigilli разг. — за семью замками / печатямиaceto dei sette ladroni — ароматный уксусmisura sette volte e taglia una prov — семь раз отмерь, один раз отрежь -
13 stivalaio
m -
14 trarsi
редко1) отодвигатьсяtrarsi i guanti — снять( с себя) перчаткиtrarsi gli stivali — стащить( с себя) сапоги -
15 болотный
-
16 валяный
прил. -
17 впору
разг. сказ.1) (об одежде: годится) -
18 гармошкой
-
19 жать
I несов. В2) ( быть тесным) stringere vi (a), essere strettoсапоги жмут (ноги) — gli stivali stringono (i piedi); gli stivali sono strettiжать сок из лимона — spremere il limone5) прост. (обозн. быстрое, энергичное действие) darsi da fare, mettercela tutta•- жаться••жать на всю (катушку) — andare / filare a briglia scioltaII несов. с-х. -
20 заправить
См. также в других словарях:
Сапоги — Сапоги … Википедия
сапоги — сущ., м., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? сапога, чему? сапогу, (вижу) что? сапог, чем? сапогом, о чём? о сапоге; мн. что? сапоги, (нет) чего? сапогов и сапог, чему? сапогам, (вижу) что? сапоги, чем? сапогами, о чём? о сапогах 1. Сапоги… … Толковый словарь Дмитриева
сапоги — краги, полусапожки, кирза, кирзачи, луноходы, опорки, полсапожки, пимы, чеботы Словарь русских синонимов. сапоги сущ., кол во синонимов: 28 • бакари (2) • … Словарь синонимов
сапоги — пог, ам; мн. (ед. сапог, а; м.). 1. Род обуви с высоким голенищем. Кожаные, резиновые с. Зимние с. С. на меху. Женские, мужские с. Болотные, охотничьи, рыбацкие с. (с голенищами выше колен). Сапоги бродни. Валяные с. (валенки). Ходить в сапогах.… … Энциклопедический словарь
Сапоги каши просят — Сапоги каши просятъ (иноск.) требуютъ починки, подкрѣпленія (намекъ на открытую дыру, напоминающую открытый ротъ ребенка, просящего кушать (говорится, когда взъ сапогъ высовываются пальцы). Ср. Шея его и уши были не мыты, а сапожишки просили каши … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Сапоги (короткометражный фильм) — Сапоги Жанр Комедия Режиссёр Владимир Немоляев … Википедия
сапоги-самоходы — сапоги скороходы (сапоги самоходы) (сказочн.) уносят путника, как ковер самолет Ср. ...Богатыри, обутые в семимильные сапоги... подымаются от земли... Никодим Надоумка (Надеждин). Сонм нигилистов ( Вестн. Европы . 1829 г. 1). Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
САПОГИ — САПОГИ, сапог, ед. сапог, а, муж. Высокая обувь, охватывающая голени. Кожаные с. Валяные с. (валенки). Резиновые с. • Два сапога пара (разг. ирон.) о двух людях, вполне сходных, подходящих друг к другу, в особенности по своим недостаткам. Сапоги… … Толковый словарь Ожегова
Сапоги (фильм) — Сапоги Жанр Комедия … Википедия
сапоги всмятку — См … Словарь синонимов
Сапоги — скороходы — Сапоги (скоро) самоходы (сказ.) уносятъ путника, какъ коверъ самолетъ. Ср. ...Богатыри, обутые въ семимильные сапоги... подымаются отъ земли... Нікодимъ Надоумка (Надеждинъ) Сонмъ Нигилистовъ (Вѣстн. Европы. 1829 г. 1). Ср. Siebenmeilenstietel.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)